Home » Posts tagged 'nature'

Tag Archives: nature

Kieran on Twitter

Reading

~Chinese / 中文
《平如美棠》饶平如

~Japanese / 日本語
「女のいない男たち」村上春樹
「職業は武装解除」瀬谷ルミ子

~English
"Notes on Democracy" Arundhati Roy

~Korean / 한국어
《그렇습니까? 기린입니다》박민규
《소나기》 황순원

~Finished / 読了 / 已读
「コンビニ人間」村田沙耶香
"Factory Girls" Lesley Chang
"Your Republic is Calling You" Kim Young-ha
「色彩を持たない多崎つくると彼の巡礼の年」村上春樹
《裸命》陈冠中
"River Town" Peter Hessler
"Oracle Bones" Peter Hessler
"Country Driving" Peter Hessler
「カンガルー日和」村上春樹
「こころ」夏目漱石
「火の鳥9」 手塚治虫
《呐喊》鲁迅
《娃》莫言
《朋友》余华
"Inside the Kingdom" Robert Lacey
《活着》余华
"A Room of One's Own" Virginia Woolf
「羊をめぐる冒険」村上春樹
《阿Q正传》鲁迅
《倾城之恋 》张爱玲
《茉莉香片》张爱玲
《金锁记》张爱玲
「深夜特急」(2)沢木耕太郎
「1973年のピンボール」 村上春樹
"One Foot In Eden" Ron Rash
「双子の星」宮沢賢治

Tokyo in the Snow

In January, I posted on this blog about returning from Tokyo to Atlanta via Seattle 110 years after the writer Nagai Kafu made his transpacific journey. I also posted photos from Ishioka, Tsuchiura, and Kasumi-ga-ura, places I reached by hitchhiking down Highway 6 to Tokyo.

My reasons for visiting Tokyo were two. One was to catch my flight from Narita airport back to the USA, since I had booked a round-trop flight to Tokyo in July. I first traveled to Japan and went to Shanghai to study at Fudan University via boat from Nagasaki. My second reason was to attend a conference connected with the research of Dr. Haneda Masashi, a professor and Vice President of the University of Tokyo with whom I had the pleasure to be acquainted in Shanghai, at a conference at Fudan. Dr. Haneda is deeply involved in a project to rewrite world history in a way that reflects the discoveries of science and diminishes the influence of the concept of “nations” and “nationality.” The conference was called “Southern Barbarians, Redheads, and Chinamen: Conflict and Trade in the East Asian Seas” (J: 国際シンポジウム「南蛮・紅毛・唐人―東アジア海域の交易と紛争」) and was held at the Institute for Advanced Studies on Asia at the University of Tokyo. Thanks to the generosity of Dr. Haneda, I was granted the important opportunity to attend this conference (conducted 90% in Japanese) and witness the proceedings of an academic conference in Japan for the first time. More about the conference later.

While in Tokyo, I met with many friends, but unfortunately caught a bacterial intestinal infection (again, as I mentioned last year in July when I got sick in Yokohama). I made up my mind the next morning to go for a doctor, and when I stepped outside, I found the world covered in snow.

The photos below were taken outside my hotel (the first three), on the University of Tokyo campus (the fourth), and on the train to Narita Airport.

20130201-171050.jpg

20130201-171116.jpg

20130201-171131.jpg

20130201-171153.jpg

20130201-171215.jpg

20130201-171233.jpg

20130201-171247.jpg

20130201-171259.jpg

Suzhou in Pictures (2011)

I am back in the United States for winter vacation. While I am away from China, I would like to share some of my photos from places in China I visited in 2011. From May to August 2011, I traveled in China and kept a record of blog posts here posted almost in real-time. I came to find that writing and posting blog entries in real-time was quite a challenge, and I was unable to upload photos. (My previous posts are available on this blog under the category “China 2011.”)

It has been a year and half since I made a two-month trip in China. Today I would like to share my photos from Suzhou, a provincial-level city in Jiangsu province, west of Shanghai, with a population of about 10 million. Suzhou has a rich history, and its gardens are a UNESCO World Heritage Site.

You can read my posts about Suzhou from June 2011 here:

kiroma.wordpress.com/2011/06/11/day-13-suzhou/

kiroma.wordpress.com/2011/06/12/day-14-suzhou/

kiroma.wordpress.com/2011/06/12/day-15-suzhou/

Please enjoy the photos.

20130201-161523.jpg

20130201-161539.jpg

20130201-161551.jpg

20130201-161602.jpg

20130201-161608.jpg

20130201-161627.jpg

20130201-161646.jpg

20130201-161700.jpg

20130201-161711.jpg

20130201-161722.jpg

20130201-161737.jpg

20130201-161749.jpg

20130201-161801.jpg

20130201-161809.jpg

20130201-161821.jpg

20130201-161838.jpg

20130201-161858.jpg

“A Tree on a Bluff” — a rhyming translation of Zeng Zhuo

“A Tree on a Bluff”

Kieran Maynard (after Zēng Zhuō)

I know not what wind brought this tree
to this flatland’s edge on the bluff;
She listens for the far forest’s clamor
And signing of streams in the rough

It stands by itself all alone
Looking obstinate, and lonely;
Its body a mass of tangles,
Wind-twisted, bony.

It keeps the shape of the wind,
seems about to cave in,
and yet soon to spread wings and take flight.

2012.11.18 evening
Shanghai

Izu Peninsula and the Jogasaki Coast

Dear Readers:

I’ve been in Japan two weeks. I spent almost a week sick in Yokohama. At least I got to watch the opening ceremony in London!

My Route

My route has been: Tokyo –>; Yokohama –>; Kamakura –>; Odawara –>; Hakone –>; Ito –>; Futo

I walked all over Tokyo, browsed China town and busy streets in Yokohama, went through some temples in Kamakura, visited a nice shrine in Odawara, rode trains, cable cars and ropeways up the mountains around Hakone, and explored the Jogasaki coast and rode a cable car to the top of the volcanic Mt. Omuro.

Izu and the Jogasaki Coast

Two days ago I explored Hakone and came south, down the east coast of the Izu Peninsula to Ito city. I stayed in a hostel inside an old wooden building and met a group of Americans going to visit a friend, and an Austrian man who recommended the Jogasaki Coast. I had no idea what was there. He said, “There’s a lighthouse. It’s nice.” I rode the train along the coast south to Futo and was greeted by a spectacular view of Oshima Island in the distant sea. I walked among the houses down to the coast. I was stunned by the view. The shore is made of huge rocks where there is beach (if you can call big rocks a beach), and where the isn’t beach sheer cliffs of black rock jut out into the sea where they are pounded by waves. In the distant past, nearby Mt. Omuro erupted and sent lava down toward the sea, which formed the Izu Kogen (Izu Highland) and the cliffs at Jogasaki. I climbed along the rocks until I got to a small harbor where boats were moored and dozens of divers were milling about, wearing wetsuits and fiddling with oxygen tanks. Families were out enjoying the ocean scenery, and a sightseeing boat came in to dock. I kept on and came to a cove where the waves broke spectacularly along the sharp rocks. Sometimes the waves were calm and rolled in and out without much fuss, and sometimes they swelled to frightening heights and blasted up over the rocks. I watched the waves come in and out.

A suspension bridge connected two bluffs. It was full of tourists. I crossed and climbed a lighthouse, from which I could see Oshima in the ocean, the Jogasaki Coast stretching away on both sides, and Mt. Omuro behind on the peninsula. I made up my mind to go to Omuro and took a bus up into the highlands. I rode a little cable car up Mt. Omuro. I’d never seen anything like that mountain, except maybe Mt. Aso in Kyushu that I couldn’t climb because of the poisonous gases in the crater. Mt. Omuro is a treeless dome covered in swaying green grass with a volcanic crater (inactive, I think) in the center, in which people practice archery. From a distance, the slope looks quite gentle, and Mt. Omuro is nicknamed “the breast of Izu.” However, the slope is severe, so it takes a cable car to get to the top. An unbelievable panorama awaited above. Down on the coast I could see the tiny lighthouse, and Oshima in the sea. I could see the peninsula south of Kamakura, and the Manazuru Peninsula closer to Izu. The land quickly turned to mountains behind the cities on the coast. Behind the mountains, standing a head taller than the rest and stuck in the clouds, was Mt. Fuji. That Mt. Fuji is so much taller than the surrounding mountains, I had never realized. Unfolded before me was the real world I had been studying on maps for the last two weeks. I thought, So, Japan looks like this.

Takaha Shugyo haiku

On a sign on the mountaintop were several haiku about Mt. Omuro by Takaha Shugyo. One was inscribed in stone. (Please excuse my translation.)

伊豆は日のしたたるところ花蜜柑(鷹羽狩行)

On Izu
where the sun drips
mikan flowers

– Takaha Shugyo (1930- )

The other two poems are below. (With pitiful translations. I have no idea what to call 草いきれ in English.)

火の山のわが丈を越す草いきれ

Fire mountain’s
Taller than I am
Hot grass

万緑や射抜かるるべく的置かれ

Vast green and
Soon to be pierced
Targets placed

– Takaha Shugyo (1930- )

Back in Ito city, there were fireworks.

– Kieran

20120731-115039.jpg

20120731-115057.jpg

20120731-115112.jpg

20120731-115126.jpg

20120731-115143.jpg

20120731-115157.jpg

20120731-115212.jpg

20120731-115233.jpg

20120731-115245.jpg

20120731-115258.jpg

20120731-115313.jpg

20120731-115334.jpg

20120731-115346.jpg

20120731-115354.jpg

20120731-115401.jpg

20120731-115415.jpg

Kieran Maynard

Kieran Maynard

Writer, translator, researcher, traveler specializing in Japanese and Chinese literature.

View Full Profile →